Comparison of research case definitions for carpal tunnel syndrome.


(Comparaison des définitions de cas de syndrome du canal carpien utilisées pour la recherche).


Article

DESCATHA A. | DALE A.M. | FRANZBLAU A. | COOMES J. | ET COLL.

Publié dans : Scandinavian Journal of Work, Environment and Health, Finlande, vol. 37, n° 4, juillet 2011, pp. 298-306, ill., bibliogr. (En anglais)

Le but de cette étude était d’évaluer la concordance entre les différentes définitions des cas de syndrome du canal carpien (CTS) pour les études épidémiologiques. Une recherche dans la littérature a été effectuée, portant sur les articles suggérant des définitions de cas à utiliser dans les études épidémiologiques. En utilisant des éléments de données issues de questionnaires sur les symptômes, de diagrammes de mains, d’examens cliniques, et de tests de conduction nerveuse recueillies auprès de 1 107 travailleurs récemment embauchés, chaque sujet a été classé selon chacune des définitions de cas sélectionnées à partir de la littérature. Chaque définition a été comparée à toutes les autres en utilisant les statistiques de Kappa pour mesurer la concordance par paire relative à la bonne correspondance entre sujets et définitions de cas. Six articles ont été trouvés, sur une période de 20 ans, proposant une définition des cas de CTS à utiliser dans les études de population, et 7 définitions de cas ont été extraites. Elles incluaient différents paramètres : uniquement des symptômes, des symptômes et un examen clinique, des symptômes et soit des signes cliniques soit des données de conduction du nerf médian, et des symptômes et une étude de la conduction nerveuse. Sur la population de l’étude, la prévalence du CTS selon les différentes définitions des cas allait de 2,5 à 11 %. Le pourcentage d’erreur de classement allait de 1 à 10 %, avec généralement des niveaux acceptables de concordance (valeurs kappa de 0,30 à 0,85). En conclusion, cette étude montre que les différentes définitions des cas entraînent des chiffres extrêmement variables de prévalence du CTS. La concordance entre les définitions de cas était généralement bonne, en particulier entre celles qui exigent des symptômes très spécifiques ou la combinaison de symptômes et de signes cliniques ou de tests de conduction nerveuse. La concordance observée entre les différentes définitions suggère que les résultats peuvent être comparés dans les études sur les facteurs de risque de CTS.

Suggestions

Du même auteur

Diagnostic strategies using physical examination are minimally useful in definin...

Article | DESCATHA A. | 2010

L’objectif de cette étude était d’évaluer l'utilité de l’examen clinique pour prédire le syndrome du canal carpien (CTS) au sein d’une cohorte de 1 108 travailleurs nouvellement employés dans plusieurs industries. Les participants...

Reliability of job-title based physical work exposures for the upper extremity :...

Article | GARDNER B.T. | 2010

L'objectif de cette étude était d'évaluer la concordance entre les estimations faites à partir des intitulés d'emploi des expositions à un travail physique au niveau des membres supérieurs et les estimations de l'exposition faites...

Predictors of upper extremity symptoms and functional impairment among workers e...

Article | GARDNER B.T. | 2008

L'objectif de cet article était d'étudier les prédicteurs individuels et liés au travail des troubles des membres supérieurs chez 1 108 salariés dans un nouvel emploi depuis 6 mois. Les données ont été collectées au début et après...

Chargement des enrichissements...